TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 08:09:20 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十冊 No. 2059《高僧傳》CBETA 電子佛典 V1.32 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập sách No. 2059《cao tăng truyền 》CBETA điện tử Phật Điển V1.32 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2059 高僧傳, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.32, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2059 cao tăng truyền , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.32, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 高僧傳序錄卷第十四 cao tăng truyền tự lục quyển đệ thập tứ     梁會稽嘉祥寺沙門釋慧皎撰     lương hội kê gia tường tự Sa Môn thích tuệ kiểu soạn 原夫至道沖漠。假蹄筌而後彰。玄致幽凝。 nguyên phu chí đạo trùng mạc 。giả Đề thuyên nhi hậu chương 。huyền trí u ngưng 。 藉師保以成用。是由聖迹迭興賢能異託。 tạ sư bảo dĩ thành dụng 。thị do thánh tích điệt hưng hiền năng dị thác 。 辯忠烈孝慈。以定君敬之道。明詩書禮樂。 biện trung liệt hiếu từ 。dĩ định quân kính chi đạo 。minh thi thư lễ lạc/nhạc 。 以成風俗之訓。或忘功遺事。尚彼虛沖。 dĩ thành phong tục chi huấn 。hoặc vong công di sự 。thượng bỉ hư trùng 。 或體任榮枯。重茲達命。 hoặc thể nhâm vinh khô 。trọng tư đạt mạng 。 而皆教但域中功存近益。斯蓋漸染之方未奧盡其神性。 nhi giai giáo đãn vực trung công tồn cận ích 。tư cái tiệm nhiễm chi phương vị áo tận kỳ Thần tánh 。 至若能仁之為訓也。考業果幽微。則循復三世。 chí nhược/nhã năng nhân chi vi/vì/vị huấn dã 。khảo nghiệp quả u vi 。tức tuần phục tam thế 。 言至理高妙。則貫絕百靈。 ngôn chí lý cao diệu 。tức quán tuyệt bách linh 。 若夫啟十地以辯慧宗。顯二諦以詮智府。 nhược/nhã phu khải Thập Địa dĩ biện tuệ tông 。hiển nhị đế dĩ thuyên trí phủ 。 窮神盡性之旨。管一樞極之致。 cùng Thần tận tánh chi chỉ 。quản nhất xu cực chi trí 。 餘教方之猶群流之歸巨壑。眾星之共北辰。悠哉邈矣。 dư giáo phương chi do quần lưu chi quy cự hác 。chúng tinh chi cọng Bắc Thần 。du tai mạc hĩ 。 信難得以言尚至。迺教滿三千。形遍六道。 tín nan đắc dĩ ngôn thượng chí 。nãi giáo mãn tam thiên 。hình biến lục đạo 。 皆所以接引幽昏為大利益。 giai sở dĩ tiếp dẫn u hôn vi/vì/vị Đại lợi ích 。 而以淨穢異聞昇墜殊見。故秋方先音形之本。 nhi dĩ tịnh uế dị văn thăng trụy thù kiến 。cố thu phương tiên âm hình chi bổn 。 東國後見聞之益。雲龍表於夜明。風虎彰乎宵夢。 Đông quốc hậu kiến văn chi ích 。vân long biểu ư dạ minh 。phong hổ chương hồ tiêu mộng 。 鴻風既扇。大化斯融。 hồng phong ký phiến 。đại hóa tư dung 。 自爾西域名僧往往而至。或傳度經法。或教授禪道。 tự nhĩ Tây Vực danh tăng vãng vãng nhi chí 。hoặc truyền độ Kinh pháp 。hoặc giáo thọ Thiền đạo 。 或以異迹化人。或以神力救物。自漢之梁。 hoặc dĩ dị tích hóa nhân 。hoặc dĩ thần lực cứu vật 。tự hán chi lương 。 紀曆彌遠。世涉六代。年將五百。 kỉ lịch di viễn 。thế thiệp lục đại 。niên tướng ngũ bách 。 此土桑門含章秀起。群英間出迭有其人。 thử độ tang môn hàm chương tú khởi 。quần anh gian xuất điệt hữu kỳ nhân 。 眾家記錄敘載各異。沙門法濟偏敘高逸一迹。 chúng gia kí lục tự tái các dị 。Sa Môn Pháp tế Thiên tự cao dật nhất tích 。 沙門法安但列志節一行。沙門僧寶止命遊方一科。 Sa Môn Pháp an đãn liệt chí tiết nhất hạnh/hành/hàng 。Sa Môn tăng bảo chỉ mạng du phương nhất khoa 。 沙門法進迺通撰傳論。而辭事闕略。 Sa Môn Pháp tiến/tấn nãi thông soạn truyền luận 。nhi từ sự khuyết lược 。 並皆互有繁簡出沒成異。考之行事未見其歸宋。 tịnh giai hỗ hữu phồn giản xuất một thành dị 。khảo chi hạnh/hành/hàng sự vị kiến kỳ quy tống 。 臨川康王義慶宣驗記及幽明錄。 lâm xuyên khang Vương nghĩa khánh tuyên nghiệm kí cập u minh lục 。 大原王琰冥祥記。彭城劉俊益部寺記。 Đại nguyên Vương diễm minh tường kí 。bành thành lưu tuấn ích bộ tự kí 。 沙門曇宗京師寺記。太原王延秀感應傳。朱君台徵應傳。 Sa Môn đàm tông kinh sư tự kí 。thái nguyên Vương duyên tú cảm ứng truyền 。chu quân đài trưng ưng truyền 。 陶淵明搜神錄。並傍出諸僧敘其風素。 đào uyên minh sưu Thần lục 。tịnh bàng xuất chư tăng tự kỳ phong tố 。 而皆是附見。亟多疎闕齊竟陵文宣王三寶記傳。 nhi giai thị phụ kiến 。cức đa sơ khuyết tề cánh lăng văn tuyên Vương Tam Bảo kí truyền 。 或稱佛史。或號僧錄。既三寶共敘。辭旨相關。 hoặc xưng Phật sử 。hoặc hiệu tăng lục 。ký Tam Bảo cọng tự 。từ chỉ tướng quan 。 混濫難求。更為蕪昧。 hỗn lạm nạn/nan cầu 。cánh vi/vì/vị vu muội 。 瑯瑘王巾所撰僧史意似該綜。而文體未足。 lang 瑘Vương cân sở soạn tăng sử ý tự cai tống 。nhi văn thể vị túc 。 沙門僧祐撰三藏記。止有三十餘僧。所無甚眾。 Sa Môn Tăng Hữu soạn Tam Tạng kí 。chỉ hữu tam thập dư tăng 。sở vô thậm chúng 。 中書郎郄景興東山僧傳。治中張孝秀廬山僧傳。 trung thư 郎郄cảnh hưng Đông sơn tăng truyền 。trì trung trương hiếu tú lư sơn tăng truyền 。 中書陸明霞沙門傳。各競舉一方不通今古。 trung thư lục minh hà Sa Môn truyền 。các cạnh cử nhất phương bất thông kim cổ 。 務存一善不及餘行。逮乎即時。亦繼有作者。 vụ tồn nhất thiện bất cập dư hạnh/hành/hàng 。đãi hồ tức thời 。diệc kế hữu tác giả 。 然或褒贊之下。過相揄揚。或敘事之中。 nhiên hoặc bao tán chi hạ 。quá/qua tướng du dương 。hoặc tự sự chi trung 。 空列辭費。求之實理無的可稱。 không liệt từ phí 。cầu chi thật lý vô đích khả xưng 。 或復嫌以繁廣刪減其事。而抗迹之奇。多所遺削。 hoặc phục hiềm dĩ phồn quảng san giảm kỳ sự 。nhi kháng tích chi kì 。đa sở di tước 。 謂出家之士。處國賓王。 vị xuất gia chi sĩ 。xứ/xử quốc tân Vương 。 不應勵然自遠高蹈獨絕尋辭榮棄愛本以異俗為賢。 bất ưng lệ nhiên tự viễn cao đạo độc tuyệt tầm từ vinh khí ái bổn dĩ dị tục vi/vì/vị hiền 。 若此而不論竟何所紀。嘗以暇日遇覽群作。 nhược/nhã thử nhi bất luận cánh hà sở kỉ 。thường dĩ hạ nhật ngộ lãm quần tác 。 輒搜撿雜錄數十餘家。 triếp sưu kiểm tạp lục số thập dư gia 。 及晉宋齊梁春秋書史。秦趙燕涼荒朝偽曆。地理雜篇。 cập tấn tống tề lương xuân thu thư sử 。tần triệu yến lương hoang triêu ngụy lịch 。địa lý tạp thiên 。 孤文片記。并博諮古老。廣訪先達。校其有無。 cô văn phiến kí 。tinh bác ti cổ lão 。quảng phóng tiên đạt 。giáo kỳ hữu vô 。 取其同異。始于漢明帝永平十年。 thủ kỳ đồng dị 。thủy vu hán minh đế vĩnh bình thập niên 。 終至梁天監十八年。凡四百五十三載。二百五十七人。 chung chí lương Thiên giam thập bát niên 。phàm tứ bách ngũ thập tam tái 。nhị bách ngũ thập thất nhân 。 又傍出附見者二百餘人。 hựu bàng xuất phụ kiến giả nhị bách dư nhân 。 開其德業大為十例。一曰譯經。二曰義解。三曰神異。 khai kỳ đức nghiệp Đại vi/vì/vị thập lệ 。nhất viết dịch Kinh 。nhị viết nghĩa giải 。tam viết thần dị 。 四曰習禪。五曰明律。六曰遺身。七曰誦經。 tứ viết tập Thiền 。ngũ viết minh luật 。lục viết di thân 。thất viết tụng Kinh 。 八曰興福。九曰經師。十曰唱導。然法流東土。 bát viết hưng phước 。cửu viết Kinh sư 。thập viết xướng đạo 。nhiên Pháp lưu Đông thổ 。 蓋由傳譯之勳。或踰越沙險。或泛漾洪波。 cái do truyền dịch chi huân 。hoặc du việt sa hiểm 。hoặc phiếm dạng hồng ba 。 皆忘形殉道。委命弘法。 giai vong hình tuẫn đạo 。ủy mạng hoằng pháp 。 震旦開明一焉是賴。茲德可崇。故列之篇首。至若慧解開神。 Chấn-đán khai minh nhất yên thị lại 。tư đức khả sùng 。cố liệt chi thiên thủ 。chí nhược/nhã tuệ giải khai Thần 。 則道兼萬億。通感適化。則彊暴以綏。 tức đạo kiêm vạn ức 。thông cảm thích hóa 。tức cường bạo dĩ tuy 。 靖念安禪則功德森茂。弘贊毘尼。則禁行清潔。 tĩnh niệm an Thiền tức công đức sâm mậu 。hoằng tán tỳ ni 。tức cấm hạnh/hành/hàng thanh khiết 。 忘形遺體。則矜吝革心。歌誦法言。 vong hình di thể 。tức căng lận cách tâm 。Ca tụng Pháp ngôn 。 則幽顯含慶。樹興福善。則遺像可傳。凡此八科。 tức u hiển hàm khánh 。thụ/thọ hưng phước thiện 。tức di tượng khả truyền 。phàm thử bát khoa 。 並以軌迹不同。化洽殊異。而皆德効四依。 tịnh dĩ quỹ tích bất đồng 。hóa hiệp thù dị 。nhi giai đức hiệu tứ y 。 功在三業。故為群經之所稱美。 công tại tam nghiệp 。cố vi/vì/vị quần Kinh chi sở xưng mỹ 。 眾聖之所褒述。及夫討覈源流商搉取捨。 chúng Thánh chi sở bao thuật 。cập phu thảo hạch nguyên lưu thương xác thủ xả 。 皆列諸贊論。備之後文。而論所著辭微異恒體。 giai liệt chư tán luận 。bị chi hậu văn 。nhi luận sở trước/trứ từ vi dị hằng thể 。 始標大意類猶前序。未辯時人事同後議。 thủy tiêu đại ý loại do tiền tự 。vị biện thời nhân sự đồng hậu nghị 。 若間施前後。如謂煩雜。 nhược/nhã gian thí tiền hậu 。như vị phiền tạp 。 故總布一科之末。通稱為論。其轉讀宣唱。雖源出非遠。 cố tổng bố nhất khoa chi mạt 。thông xưng vi/vì/vị luận 。kỳ chuyển độc tuyên xướng 。tuy nguyên xuất phi viễn 。 然而應機悟俗。實有偏功。故齊宋雜記。 nhiên nhi ưng ky ngộ tục 。thật hữu Thiên công 。cố tề tống tạp kí 。 咸條列秀者。今之所取。必其製用超絕。 hàm điều liệt tú giả 。kim chi sở thủ 。tất kỳ chế dụng siêu tuyệt 。 及有一分通感。迺編之傳末。 cập hữu nhất phân thông cảm 。nãi biên chi truyền mạt 。 如或異者非所存焉。凡十科所敘。皆散在眾記。 như hoặc dị giả phi sở tồn yên 。phàm thập khoa sở tự 。giai tán tại chúng kí 。 今止刪聚一處。故述而無作。 kim chỉ san tụ nhất xứ/xử 。cố thuật nhi vô tác 。 俾夫披覽於一本之內可兼諸要。其有繁辭虛贊或德不及稱者。 tỉ phu phi lãm ư nhất bổn chi nội khả kiêm chư yếu 。kỳ hữu phồn từ hư tán hoặc đức bất cập xưng giả 。 一皆省略。故述六代賢異。止為十三卷。 nhất giai tỉnh lược 。cố thuật lục đại hiền dị 。chỉ vi/vì/vị thập tam quyển 。 并序錄合十四軸。號曰高僧傳。 tinh tự lục hợp thập tứ trục 。hiệu viết cao tăng truyền 。 自前代所撰多曰名僧。然名者本實之賓也。 tự tiền đại sở soạn đa viết danh tăng 。nhiên danh giả bổn thật chi tân dã 。 若實行潛光則高而不名。寡德適時。則名而不高。 nhược/nhã thật hạnh/hành/hàng tiềm quang tức cao nhi bất danh 。quả đức thích thời 。tức danh nhi bất cao 。 名而不高本非所紀。高而不名則備今錄。 danh nhi bất cao bổn phi sở kỉ 。cao nhi bất danh tức bị kim lục 。 故省名音代以高字。其間草創或有遺逸。 cố tỉnh danh âm đại dĩ cao tự 。kỳ gian thảo sang hoặc hữu di dật 。 今此一十四卷。備贊論者意以為定。 kim thử nhất thập tứ quyển 。bị tán luận giả ý dĩ vi/vì/vị định 。 如未隱括覽者詳焉。 như vị ẩn quát lãm giả tường yên 。 高僧傳第一卷(譯經上十五人)。 cao tăng truyền đệ nhất quyển (dịch Kinh thượng thập ngũ nhân )。  漢雒陽白馬寺攝摩騰  hán lạc dương   Bạch Mã tự Nhiếp ma đằng  漢雒陽白馬寺竺法蘭  hán lạc dương   Bạch Mã tự Trúc Pháp Lan  漢雒陽安清  hán lạc dương An Thanh  漢雒陽支樓迦讖(竺佛朔 安玄 嚴佛調 支曜 康巨 康孟詳)  hán lạc dương Chi-lâu-ca-sấm (trúc Phật sóc  an huyền  nghiêm Phật điều  Chi Diệu  khang cự  Khang Mạnh Tường )  魏雒陽曇柯迦羅(康僧鎧 曇帝 帛延)  ngụy lạc dương đàm kha Ca la (Khang-tăng-khải  đàm đế  bạch duyên )  魏吳建業建初寺康僧會  ngụy ngô kiến nghiệp kiến sơ tự Khang-tăng-hội  魏吳武昌維祇難(法立 法巨)  ngụy ngô vũ xương duy kì nạn/nan (Pháp lập  Pháp cự )  晉長安竺曇摩羅剎(聶承遠 聶道真)  tấn Trường An trúc đàm ma la sát (niếp thừa viễn  Niếp Đạo Chân )  晉長安帛遠(帛法祚 衛士度)  tấn Trường An bạch viễn (bạch Pháp tộ  vệ sĩ độ )  晉建康建初寺帛尸梨蜜  tấn kiến khang kiến sơ tự bạch thi lê mật  晉長安僧伽跋澄(佛圖羅剎)  tấn Trường An Tăng già bạt trừng (Phật đồ La-sát )  晉長安曇摩難提(趙政)  tấn Trường An đàm ma Nan-đề (triệu chánh )  晉廬山僧伽提婆(僧伽羅叉)  tấn Lư sơn tăng già đề bà (tăng già la xoa )  晉長安竺佛念  tấn Trường An Trúc Phật Niệm  晉江陵辛寺曇摩耶舍(竺法度)  tấn giang lăng tân tự đàm Ma Da xá (trúc pháp độ ) 高僧傳第二卷(譯經中七人) cao tăng truyền đệ nhị quyển (dịch Kinh trung thất nhân )  晉長安鳩摩羅什  tấn Trường An Cưu-ma La-thập  晉長安弗若多羅  tấn Trường An phất nhã đa la  晉長安曇摩流支  tấn Trường An đàm ma lưu chi  晉壽春石磵寺卑摩羅叉  tấn thọ xuân thạch 磵tự ty ma la xoa  晉長安佛陀耶舍  tấn Trường An Phật đà da xá  晉京師道場寺佛馱跋陀羅  tấn kinh sư đạo tràng tự Phật đà bạt-đà-la  晉河西曇無讖(安陽矦 道普 法盛 法維 僧表)  tấn hà Tây Đàm Vô Sấm (an dương hầu  đạo phổ  Pháp thịnh  Pháp duy  tăng biểu ) 高僧傳第三卷(譯經下十三人) cao tăng truyền đệ tam quyển (dịch Kinh hạ thập tam nhân )  宋江陵辛寺釋法顯  tống giang lăng tân tự thích Pháp Hiển  宋黃龍釋曇無竭  tống hoàng long thích Đàm Vô Kiệt  宋建康龍光寺佛馱什  tống kiến khang long quang tự Phật đà thập  宋河西浮陀跋摩  tống hà Tây Phù đà bạt ma  宋京師枳園寺釋智嚴  tống kinh sư chỉ viên tự thích Trí Nghiêm  宋六合山釋寶雲  tống lục hợp sơn thích Bảo Vân  宋京師祇洹寺求那跋摩  tống kinh sư Kì Hoàn tự cầu na bạt ma  宋京師奉誠寺僧伽跋摩  tống kinh sư phụng thành tự tăng già bạt ma  宋上定林寺曇摩蜜多  tống thượng định lâm tự đàm ma mật đa  宋京兆釋智猛  tống kinh triệu thích trí mãnh  宋京師道林寺畺良耶舍(僧伽達多 僧伽羅多哆)  tống kinh sư đạo lâm tự Cương lương da xá (tăng già đạt đa  tăng già la đa sỉ )  宋京師中興寺求那跋陀羅(阿那摩低)  tống kinh sư trung hưng tự Cầu na bạt đà la (a na ma đê )  齊建康正觀寺求那毘地(僧伽婆羅)  tề kiến khang chánh quán tự Cầu na-tỳ địa (tăng già Bà la ) 高僧傳第四卷(義解一十四人) cao tăng truyền đệ tứ quyển (nghĩa giải nhất thập tứ nhân )  晉洛陽朱士行(竺叔蘭 無羅叉)  tấn Lạc dương chu sĩ hạnh/hành/hàng (trúc thúc lan  vô La xoa )  晉淮陽支孝龍  tấn hoài dương chi hiếu long  晉豫章山康僧淵(康法暢 支敏度)  tấn dự chương sơn khang tăng uyên (khang Pháp sướng  chi mẫn độ )  晉高邑竺法雅(毘浮 曇相 曇習)  tấn cao ấp trúc Pháp nhã (Tì phù  đàm tướng  đàm tập )  晉中山康法朗(令韶)  tấn trung sơn khang pháp lãng (lệnh thiều )  晉燉煌竺法乘(竺法行 竺法存)  tấn Đôn hoàng trúc Pháp thừa (trúc Pháp hành  trúc Pháp tồn )  晉剡東仰山竺法潛(竺法友 竺法蘊 竺法濟 康法讖)  tấn diệm Đông ngưỡng sơn trúc Pháp tiềm (trúc Pháp hữu  trúc pháp uẩn  trúc Pháp tế  khang Pháp sấm )  晉剡沃洲山支遁(支法度 竺法仰)  tấn diệm ốc châu sơn chi độn (chi pháp độ  trúc Pháp ngưỡng )  晉剡山于法蘭(竺法興 支法淵 于法道)  tấn diệm sơn vu Pháp Lan (trúc Pháp hưng  chi Pháp uyên  vu Pháp đạo )  晉剡白山于法開(于法威)  tấn diệm bạch sơn vu Pháp khai (vu Pháp uy )  晉燉煌于道邃  tấn Đôn hoàng vu Đạo Thuý  晉剡葛峴山竺法崇(道寶)  tấn diệm cát hiện sơn trúc Pháp sùng (đạo bảo )  晉始寧山竺法義  tấn thủy ninh sơn trúc pháp nghĩa  晉東莞竺僧度(竺慧超)  tấn Đông hoàn trúc tăng độ (trúc tuệ siêu ) 高僧傳第五卷(義解二十五人) cao tăng truyền đệ ngũ quyển (nghĩa giải nhị thập ngũ nhân )  晉長安五級寺釋道安(王嘉)  tấn Trường An ngũ cấp tự thích Đạo An (Vương gia )  晉蒱坂釋法和  tấn bồ phản thích Pháp hòa  晉泰山崑崙巖竺僧朗(支 僧敦)  tấn thái sơn Côn lôn nham trúc tăng lãng (chi  tăng đôn )  晉京師瓦官寺竺法汰(曇壹 曇貳)  tấn kinh sư ngõa quan tự trúc Pháp thái (đàm nhất  đàm nhị )  晉飛龍山釋僧先(道護)  tấn phi long sơn thích tăng tiên (đạo hộ )  晉荊州上明竺僧輔  tấn kinh châu thượng minh trúc tăng phụ  晉京師瓦官寺竺僧敷  tấn kinh sư ngõa quan tự trúc tăng phu  晉荊州長沙寺釋曇翼(僧衛)  tấn kinh châu trường/trưởng sa tự thích đàm dực (tăng vệ )  晉荊州長沙寺釋法遇  tấn kinh châu trường/trưởng sa tự thích Pháp ngộ  晉荊州上明釋曇徽  tấn kinh châu thượng minh thích đàm huy  晉長安覆舟山釋道立(僧常 法濬)  tấn Trường An phước châu sơn thích đạo lập (tăng thường  Pháp tuấn )  晉長沙寺釋曇誡  tấn trường/trưởng sa tự thích đàm giới  晉於替青山竺法曠  tấn ư thế thanh sơn trúc Pháp khoáng  晉吳虎丘東寺竺道壹(帛道猷 道寶 道施)  tấn ngô hổ khâu Đông tự trúc đạo nhất (bạch đạo du  đạo bảo  đạo thí )  晉山陰嘉祥寺釋慧虔(曇誡 智明)  tấn sơn uẩn gia tường tự thích tuệ kiền (đàm giới  trí minh ) 高僧傳第六卷(義解三十三人) cao tăng truyền đệ lục quyển (nghĩa giải tam thập tam nhân )  晉廬山釋慧遠  tấn Lư sơn thích tuệ viễn  晉蜀龍淵寺釋慧持(慧巖 僧恭 道泓 曇蘭)  tấn thục long uyên tự thích tuệ trì (tuệ nham  tăng cung  đạo hoằng  đàm lan )  晉廬山釋慧永(僧融)  tấn Lư sơn thích tuệ vĩnh (tăng dung )  晉廬山釋僧濟  tấn Lư sơn thích tăng tế  晉新陽釋法安  tấn tân dương thích Pháp an  晉廬山釋曇邕  tấn Lư sơn thích đàm ung  晉吳臺寺釋道祖(慧要 曇順 曇說 法幽 道恒 道授)  tấn ngô đài tự thích đạo tổ (tuệ yếu  đàm thuận  đàm thuyết  Pháp u  đạo hằng  đạo thọ/thụ )  晉長安大寺釋僧((丰*力)/石)(弘覺)  tấn Trường An đại tự thích tăng ((丰*lực )/thạch )(hoằng giác )  晉彭城郡釋道融  tấn bành thành quận thích đạo dung  晉長安釋曇影  tấn Trường An thích đàm ảnh  晉長安釋僧叡(僧揩)  tấn Trường An thích Tăng Duệ (tăng khai )  晉長安釋道恒(道標)  tấn Trường An thích đạo hằng (đạo tiêu )  晉長安釋僧肇  tấn Trường An Thích Tăng Triệu 高僧傳第七卷(義解四三十二人) cao tăng truyền đệ thất quyển (nghĩa giải tứ tam thập nhị nhân )  宋京師龍光寺竺道生(寶林 法寶 慧生)  tống kinh sư long quang tự trúc Đạo sanh (Bảo lâm  pháp bảo  tuệ sanh )  宋京師烏衣寺釋慧叡  tống kinh sư ô y tự thích tuệ duệ  宋京師東安寺釋慧嚴(法智)  tống kinh sư Đông an tự thích tuệ nghiêm (Pháp trí )  宋京師道場寺釋慧觀(僧馥 法業)  tống kinh sư đạo tràng tự thích tuệ quán (tăng phức  Pháp nghiệp )  宋京師祇洹寺釋慧義(僧睿)  tống kinh sư Kì Hoàn tự thích tuệ nghĩa (tăng duệ )  宋京師彭城寺釋道淵(慧琳)  tống kinh sư bành thành tự thích đạo uyên (tuệ lâm )  宋京師彭城寺釋僧弼  tống kinh sư bành thành tự thích tăng bật  宋東阿釋慧靜  tống Đông a thích tuệ tĩnh  宋京師祇洹寺釋僧苞(法和)  tống kinh sư Kì Hoàn tự thích tăng bao (Pháp hòa )  宋餘杭方顯寺釋僧詮  tống dư hàng phương hiển tự thích tăng thuyên  宋江陵辛寺釋曇鑒(道海 慧龕 慧恭 曇泓 道廣)  tống giang lăng tân tự thích đàm giám (đạo hải  tuệ kham  tuệ cung  đàm hoằng  đạo quảng )  宋廬山凌雲寺釋慧安  tống Lư sơn lăng vân tự thích tuệ an  宋淮南中寺釋曇無成(曇冏)  tống hoài Nam trung tự thích đàm vô thành (đàm 冏)  宋京師靈味寺釋僧含(道含)  tống kinh sư linh vị tự thích tăng hàm (đạo hàm )  宋江陵瑟琶寺釋僧徹(僧莊)  tống giang lăng sắt Bà tự thích tăng triệt (tăng trang )  宋吳虎丘山釋曇諦  tống ngô hổ khâu sơn thích đàm đế  宋壽春石磵寺釋僧導(僧因 僧音 僧成)  tống thọ xuân thạch 磵tự thích tăng đạo (tăng nhân  tăng âm  tăng thành )  宋蜀武擔寺釋道汪(普明 道誾)  tống thục vũ đam/đảm tự thích đạo uông (phổ minh  đạo ngân )  宋山陰天柱山釋慧靜  tống sơn uẩn Thiên trụ sơn thích tuệ tĩnh  宋長沙麓山釋法愍(僧宗)  tống trường/trưởng sa lộc sơn thích Pháp mẫn (tăng tông )  宋京師北多寶寺釋道亮(靜林 慧隆)  tống kinh sư Bắc Đa-Bảo tự thích đạo lượng (tĩnh lâm  tuệ long )  宋丹陽釋梵敏(僧籥)  tống đan dương Thích Phạm mẫn (tăng thược )  宋京師中興寺釋道溫(僧慶 慧定 慧嵩)  tống kinh sư trung hưng tự thích đạo ôn (tăng khánh  tuệ định  tuệ tung )  宋京師中興寺釋曇斌(曇濟 曇宗)  tống kinh sư trung hưng tự thích đàm bân (đàm tế  đàm tông )  宋京師何園寺釋慧亮  tống kinh sư hà viên tự thích tuệ lượng  宋下定林寺釋僧鏡(曇隆)  tống hạ định lâm tự thích tăng kính (đàm long )  宋京師靈根寺釋僧瑾(曇度 玄運)  tống kinh sư linh căn tự thích tăng cấn (đàm độ  huyền vận )  宋京師興皇寺釋道猛(道堅 慧鸞 慧敷 慧訓 道明)  tống kinh sư hưng hoàng tự thích đạo mãnh (đạo kiên  tuệ loan  tuệ phu  tuệ huấn  đạo minh )  宋山陰靈嘉寺釋超進(曇機 道憑)  tống sơn uẩn linh gia tự thích siêu tiến/tấn (đàm ky  đạo bằng )  宋吳興小山釋法瑤(曇瑤)  tống ngô hưng tiểu sơn thích Pháp dao (đàm dao )  宋京師新安寺釋道猷(道慈 慧整 覺世)  tống kinh sư tân an tự thích đạo du (đạo từ  tuệ chỉnh  giác thế )  宋京師冶城寺釋慧通  tống kinh sư dã thành tự thích tuệ thông 高僧傳第八卷(義解五二十七人) cao tăng truyền đệ bát quyển (nghĩa giải ngũ nhị thập thất nhân )  齊偽魏濟州釋僧淵(慧記 道登)  tề ngụy ngụy tế châu thích tăng uyên (tuệ kí  đạo đăng )  齊偽魏釋曇度  tề ngụy ngụy thích đàm độ  齊京師莊嚴寺釋道慧(玄趣 僧達)  tề kinh sư trang nghiêm tự thích đạo tuệ (huyền thú  tăng đạt )  齊京師中興寺釋僧鍾(曇纖 曇遷 僧表 僧最 敏達 僧寶)  tề kinh sư trung hưng tự thích tăng chung (đàm tiêm  đàm thiên  tăng biểu  tăng tối  mẫn đạt  tăng bảo )  齊京師天保寺釋僧盛  tề kinh sư Thiên bảo tự thích tăng thịnh  齊京師湘官寺釋弘充(法鮮)  tề kinh sư tương quan tự thích hoằng sung (Pháp tiên )  齊高昌郡釋智林  tề Cao-xương quận thích trí lâm  齊京師靈根寺釋法瑗(法愛 法常 智興)  tề kinh sư linh căn tự thích Pháp viện (pháp ái  Pháp thường  trí hưng )  齊蜀齊后山釋玄暢  tề thục tề hậu sơn thích huyền sướng  齊上定林寺釋僧遠(道憑 法令 慧泰)  tề thượng định lâm tự thích tăng viễn (đạo bằng  Pháp lệnh  tuệ thái )  齊荊州竹林寺釋僧慧(曇慎 慧敞 僧岫)  tề kinh châu Trúc lâm tự thích tăng tuệ (đàm thận  tuệ sưởng  tăng tụ )  齊上定林寺釋僧柔(弘稱 僧拔 慧熙)  tề thượng định lâm tự thích tăng nhu (hoằng xưng  tăng bạt  tuệ 熙)  齊山陰法華山釋慧基(曾行 慧恢 道旭 慧求 慧深 法洪)  tề sơn uẩn Pháp hoa sơn thích tuệ cơ (tằng hạnh/hành/hàng  tuệ khôi  đạo húc  tuệ cầu  tuệ thâm  Pháp hồng )  齊京師謝寺釋慧次(僧寶 僧智 法珍 僧嚮 僧猛 法寶 慧調)  tề kinh sư tạ tự thích tuệ thứ (tăng bảo  tăng trí  Pháp trân  tăng hướng  tăng mãnh  pháp bảo  tuệ điều )  齊京師何園寺釋慧隆(智誕 僧辯 僧賢 通慧 法度)  tề kinh sư hà viên tự thích tuệ long (trí đản  tăng biện  tăng hiền  thông tuệ  pháp độ )  齊京師太昌寺釋僧宗(曇准 法身 法真 慧令 僧賢 法仙 法最 僧敬 道文)  tề kinh sư thái xương tự thích tăng tông (đàm chuẩn  Pháp thân  Pháp chân  tuệ lệnh  tăng hiền  Pháp tiên  Pháp tối  tăng kính  đạo văn )  齊京師中興寺釋法安(慧光 敬遺 光贊 慧福 道宗)  tề kinh sư trung hưng tự thích Pháp an (tuệ quang  kính di  quang tán  tuệ phước  đạo tông )  齊京師中興寺釋僧印(慧龍)  tề kinh sư trung hưng tự thích tăng ấn (tuệ long )  齊瑯瑘(山*聶)山釋法度(法紹 僧朗 慧開 法開 僧紹)  tề lang 瑘(sơn *niếp )sơn thích pháp độ (Pháp thiệu  tăng lãng  tuệ khai  Pháp khai  tăng thiệu )  梁京師治城寺釋智秀(法整 僧若 僧璿 道乘)  lương kinh sư trì thành tự thích trí tú (Pháp chỉnh  tăng nhã  tăng tuyền  đạo thừa )  梁荊州釋慧琳  lương kinh châu thích tuệ lâm  梁京師靈曜寺釋僧盛(法欣 智敞 法冏 僧護 僧韶)  lương kinh sư linh diệu tự thích tăng thịnh (Pháp hân  trí sưởng  Pháp 冏 tăng hộ  tăng thiều )  梁山陰雲門山寺釋智順  lương sơn uẩn Vân Môn sơn tự thích trí thuận  梁京師靈味寺釋寶亮(道明 僧成 僧寶)  lương kinh sư linh vị tự thích bảo lượng (đạo minh  tăng thành  tăng bảo )  梁上定林寺釋法通(聖進)  lương thượng định lâm tự thích Pháp thông (Thánh tiến/tấn )  梁京師招提寺釋慧集  lương kinh sư chiêu đề tự thích tuệ tập  梁剡法華臺釋曇斐(法藏 明度)  lương diệm Pháp hoa đài thích đàm phỉ (Pháp tạng  minh độ ) 高僧傳第九卷(神異上四人) cao tăng truyền đệ cửu quyển (thần dị thượng tứ nhân )  晉鄴中竺佛圖澄(道進)  tấn nghiệp trung trúc Phật Đồ Trừng (đạo tiến/tấn )  晉羅浮山單道開  tấn La phù sơn đan đạo khai  晉常山竺佛調  tấn thường sơn trúc Phật điều  晉洛陽耆域  tấn Lạc dương kì vực 高僧傳第十卷(神異下十六人) cao tăng truyền đệ thập quyển (thần dị hạ thập lục nhân )  晉洛陽盤鵄山揵陀勒  tấn Lạc dương bàn 鵄sơn kiền đà lặc  晉洛陽婁至山呵羅竭  tấn Lạc dương lâu chí sơn ha La kiệt  晉襄陽竺法慧(范材)  tấn tương dương trúc Pháp tuệ (phạm tài )  晉洛陽大市寺安慧則(慧持)  tấn Lạc dương Đại thị tự an tuệ tức (tuệ trì )  晉長安涉公  tấn Trường An thiệp công  晉西平釋曇霍  tấn Tây bình thích đàm hoắc  晉上虞龍山史宗  tấn thượng ngu long sơn sử tông  宋京師杯度  tống kinh sư bôi độ  宋偽魏長安釋曇始  tống ngụy ngụy Trường An thích đàm thủy  宋高昌釋法朗(法整)  tống Cao-xương thích pháp lãng (Pháp chỉnh )  宋岷山通雲寺邵碩  tống dân sơn thông vân tự thiệu thạc  宋江陵琵琶寺釋慧安(僧覽 法衛)  tống giang lăng tỳ bà tự thích tuệ an (tăng lãm  Pháp vệ )  齊京師枳園寺沙彌釋法匱(法揩)  tề kinh sư chỉ viên tự sa di thích Pháp quỹ (Pháp khai )  齊荊州釋僧慧(慧遠)  tề kinh châu thích tăng tuệ (tuệ viễn )  齊壽春釋慧通  tề thọ xuân thích tuệ thông  梁京師釋保誌(道香 僧朗)  lương kinh sư thích bảo chí (đạo hương  tăng lãng ) 高僧傳第十一卷(習禪 明律) cao tăng truyền đệ thập nhất quyển (tập Thiền  minh luật )  習禪(二十一人)  tập Thiền (nhị thập nhất nhân )  晉江左竺僧顯  tấn giang tả trúc tăng hiển  晉剡隱岳山帛僧光  tấn diệm ẩn nhạc sơn bạch tăng quang  晉始豐赤城山竺曇猷(慧開 慧真)  tấn thủy phong xích thành sơn trúc đàm du (tuệ khai  tuệ chân )  晉長安釋慧嵬  tấn Trường An thích tuệ ngôi  晉廣漢閻興寺釋賢護  tấn quảng hán diêm hưng tự thích Hiền hộ  晉始豐赤城山支曇蘭  tấn thủy phong xích thành sơn chi đàm lan  晉蜀石室山釋法緒  tấn thục thạch thất sơn thích Pháp tự  晉偽魏平城釋玄高(慧崇)  tấn ngụy ngụy bình thành thích huyền cao (tuệ sùng )  宋長安寒山釋僧周(僧亮)  tống Trường An hàn sơn thích tăng châu (tăng lượng )  宋長安太后寺釋慧通  tống Trường An thái hậu tự thích tuệ thông  宋餘杭釋淨度  tống dư hàng thích tịnh độ  宋始豐瀑布山釋僧從  tống thủy phong bộc bố sơn thích tăng tùng  宋廣漢釋法成  tống quảng hán thích pháp thành  宋京師中興寺釋慧覽  tống kinh sư trung hưng tự thích tuệ lãm  宋荊州長沙寺釋法期(道果)  tống kinh châu trường/trưởng sa tự thích Pháp kỳ (đạo quả )  宋成都釋道法  tống thành đô thích đạo pháp  宋蜀安樂寺釋普恒  tống thục an lạc tự thích phổ hằng  齊京師靈鷲寺釋僧審(僧謙 法隱 超志 法達 慧勝)  tề kinh sư Linh Thứu tự thích tăng thẩm (tăng khiêm  Pháp ẩn  siêu chí  Pháp đạt  tuệ thắng )  齊武昌樊山釋法悟(道濟)  tề vũ xương phiền sơn thích Pháp ngộ (đạo tế )  齊錢塘靈苑山釋曇超  tề tiễn đường linh uyển sơn thích đàm siêu  齊始豐赤城山釋慧明  tề thủy phong xích thành sơn thích tuệ minh  明律(十三人)  minh luật (thập tam nhân )  宋江陵釋慧猷  tống giang lăng thích tuệ du  宋吳閑居寺釋僧業(慧光)  tống ngô nhàn cư tự thích tăng nghiệp (tuệ quang )  宋京師長樂寺釋慧詢  tống kinh sư Trường Lạc tự thích tuệ tuân  宋京師莊嚴寺釋僧璩(道遠)  tống kinh sư trang nghiêm tự thích tăng cừ (đạo viễn )  宋彭城郡釋道儼(慧曜)  tống bành thành quận thích đạo nghiễm (tuệ diệu )  宋江陵釋僧隱(成具)  tống giang lăng thích tăng ẩn (thành cụ )  宋廣漢釋道房  tống quảng hán thích đạo phòng  宋京師閑心寺釋道營(慧祐)  tống kinh sư nhàn tâm tự thích đạo doanh (tuệ hữu )  齊鍾山靈曜寺釋志道(超度)  tề chung sơn linh diệu tự thích chí đạo (siêu độ )  齊京師多寶寺釋法穎(慧文)  tề kinh sư Đa-Bảo tự thích Pháp dĩnh (tuệ văn )  齊蜀靈建寺釋法琳  tề thục linh kiến tự thích pháp lâm  齊京師安樂寺釋智稱(聰超)  tề kinh sư an lạc tự thích Trí Xứng (thông siêu )  梁京師建初寺釋僧祐  lương kinh sư kiến sơ tự thích Tăng Hữu 高僧傳第十二卷(亡身 誦經) cao tăng truyền đệ thập nhị quyển (vong thân  tụng Kinh )  亡身(十一人)  vong thân (thập nhất nhân )  晉霍山釋僧群  tấn hoắc sơn thích tăng quần  宋彭城駕山釋曇稱  tống bành thành giá sơn thích đàm xưng  宋高昌釋法進(僧導)  tống Cao-xương thích Pháp tiến/tấn (tăng đạo )  宋魏郡廷尉寺釋僧富  tống ngụy quận đình úy tự thích tăng phú  宋偽秦蒱坂釋法羽(慧始)  tống ngụy tần bồ phản thích Pháp vũ (tuệ thủy )  宋臨川招提寺釋慧紹(僧要)  tống lâm xuyên chiêu đề tự thích tuệ thiệu (tăng yếu )  宋廬山招隱寺釋僧瑜  tống Lư sơn chiêu ẩn tự thích tăng du  宋京師竹林寺釋慧益  tống kinh sư Trúc lâm tự thích tuệ ích  宋蜀武擔寺釋僧慶  tống thục vũ đam/đảm tự thích tăng khánh  齊隴西釋法光  tề lũng Tây thích pháp quang  齊交阯仙山釋曇弘  tề giao chỉ tiên sơn thích đàm hoằng  誦經(二十一人)  tụng Kinh (nhị thập nhất nhân )  晉河陰白馬寺釋曇邃  tấn hà uẩn   Bạch Mã tự thích đàm thúy  晉越城寺釋法相(曇蓋 僧法)  tấn việt thành tự thích Pháp tướng (đàm cái  tăng Pháp )  晉山陰顯義寺竺法純  tấn sơn uẩn hiển nghĩa tự trúc Pháp thuần  晉蜀三賢寺釋僧生  tấn thục tam hiền tự thích tăng sanh  宋剡法華臺釋法宗  tống diệm Pháp hoa đài thích Pháp tông  宋京師南澗寺釋道冏  tống kinh sư Nam giản tự thích đạo 冏  宋廬山釋慧慶  tống Lư sơn thích tuệ khánh  宋臨渭釋普明  tống lâm vị thích phổ minh  宋京師道場寺釋法莊  tống kinh sư đạo tràng tự thích Pháp trang  宋京師瓦官寺釋慧果  tống kinh sư ngõa quan tự thích tuệ quả  宋京師東安寺釋法恭(僧恭)  tống kinh sư Đông an tự thích Pháp cung (tăng cung )  宋京師彭城寺釋僧覆(慧琳)  tống kinh sư bành thành tự thích tăng phước (tuệ lâm )  齊京師高座寺釋慧進(僧念)  tề kinh sư cao tọa tự thích tuệ tiến/tấn (tăng niệm )  齊永興栢林寺釋弘明  tề vĩnh hưng bách lâm tự thích hoằng minh  齊京師靈根寺釋慧豫(法音)  tề kinh sư linh căn tự thích tuệ dự (pháp âm )  齊上定林寺釋道崇  tề thượng định lâm tự thích đạo sùng  齊上定林寺釋超辯(法明 僧志 法定)  tề thượng định lâm tự thích siêu biện (pháp minh  tăng chí  pháp định )  齊山陰天柱山釋法慧(曇遊)  tề sơn uẩn Thiên trụ sơn thích Pháp tuệ (đàm du )  齊京師後岡釋僧侯(慧溫)  tề kinh sư hậu cương thích tăng hầu (tuệ ôn )  梁上定林寺釋慧彌(法仙)  lương thượng định lâm tự thích tuệ di (Pháp tiên )  梁富陽齊堅寺釋道琳  lương phú dương tề kiên tự thích đạo lâm 高僧傳第十三卷(興福 經師 導師) cao tăng truyền đệ thập tam quyển (hưng phước  Kinh sư  Đạo sư )  興福(十四人)  hưng phước (thập tứ nhân )  晉并州竺慧達  tấn tinh châu trúc tuệ đạt  晉武陵平山釋慧元(竺慧直)  tấn vũ lăng bình sơn thích tuệ nguyên (trúc tuệ trực )  晉京師瓦官寺釋慧力  tấn kinh sư ngõa quan tự thích tuệ lực  晉京師安樂寺釋慧受  tấn kinh sư an lạc tự thích tuệ thọ/thụ  宋京師崇明寺釋僧慧  tống kinh sư sùng minh tự thích tăng tuệ  宋山陰法華山釋僧翼  tống sơn uẩn Pháp hoa sơn thích tăng dực  宋豫州釋僧洪  tống dự châu thích tăng hồng  宋京師釋僧亮  tống kinh sư thích tăng lượng  宋京師延賢寺釋法意  tống kinh sư duyên hiền tự thích Pháp ý  齊南海雲峯寺釋慧敬  tề Nam hải vân phong tự thích tuệ kính  齊南海藏薇山釋法獻  tề Nam hải tạng vi sơn thích Pháp hiến  齊上定林寺釋法獻(玄暢)  tề thượng định lâm tự thích Pháp hiến (huyền sướng )  梁剡石城山釋僧護  lương diệm thạch thành sơn thích tăng hộ  梁京師正覺寺釋法悅  lương kinh sư chánh giác tự thích pháp duyệt  經師(十一人)  Kinh sư (thập nhất nhân )  晉中山帛法橋  tấn trung sơn bạch pháp kiều  晉京師建初寺支曇籥  tấn kinh sư kiến sơ tự chi đàm thược  宋京師祇洹寺釋法平  tống kinh sư Kì Hoàn tự thích Pháp bình  宋京師白馬寺釋僧饒  tống kinh sư   Bạch Mã tự thích tăng nhiêu  宋安樂寺釋道慧  tống an lạc tự thích đạo tuệ  宋謝寺釋智宗  tống tạ tự thích trí tông  齊烏衣寺釋曇遷  tề ô y tự thích đàm thiên  齊東安寺釋曇智  tề Đông an tự thích đàm trí  齊安樂寺釋僧辯  tề an lạc tự thích tăng biện  齊白馬寺釋曇憑  tề   Bạch Mã tự thích đàm bằng  齊北多寶寺釋慧忍  tề Bắc Đa-Bảo tự thích tuệ nhẫn  唱導(十人)  xướng đạo (thập nhân )  宋京師祇洹寺釋道照  tống kinh sư Kì Hoàn tự thích đạo chiếu  宋長干寺釋曇頴  tống trường/trưởng can tự thích đàm 頴  宋瓦官寺釋慧璩  tống ngõa quan tự thích tuệ cừ  宋靈味寺釋曇宗  tống linh vị tự thích đàm tông  宋中寺釋曇光  tống trung tự thích đàm quang  齊興福寺釋慧芬  tề hưng phước tự thích tuệ phân  齊興福寺釋道儒  tề hưng phước tự thích đạo nho  齊瓦官寺釋慧重  tề ngõa quan tự thích tuệ trọng  齊正勝寺釋法願  tề chánh thắng tự thích pháp nguyện  齊濟隆寺釋法鏡  tề tế long tự thích pháp kính  右十三卷十科凡二百五十七人。  hữu thập tam quyển thập khoa phàm nhị bách ngũ thập thất nhân 。 弟子孤子曼頴。頓首和南。 đệ-tử cô tử mạn 頴。đốn thủ hòa nam 。 一日蒙示所撰高僧傳。並使其掎摭力尋始竟。但見偉才。 nhất nhật mông thị sở soạn cao tăng truyền 。tịnh sử kỳ kỷ trích lực tầm thủy cánh 。đãn kiến vĩ tài 。 紙弊墨渝迄未能罷。 chỉ tệ mặc du hất vị năng bãi 。 若迺至法既被名德已興。年幾五百時經六代。 nhược/nhã nãi chí Pháp ký bị danh đức dĩ hưng 。niên kỷ ngũ bách thời Kinh lục đại 。 自摩騰法蘭發軫西域。安侯支讖荷錫東都。 tự Ma đằng Pháp Lan phát chẩn Tây Vực 。an hầu Chi sấm hà tích Đông đô 。 雖跡標出沒行實深淺。咸作舟梁大為利益。 tuy tích tiêu xuất một hạnh/hành/hàng thật thâm thiển 。hàm tác châu lương Đại vi/vì/vị lợi ích 。 固宜緇素傳美鉛槧定辭照示後昆揄揚往秀。 cố nghi truy tố truyền mỹ duyên tạm định từ chiếu thị hậu côn du dương vãng tú 。 而道安羅什間表秦書。佛澄道進雜聞趙刪。 nhi Đạo An La thập gian biểu tần thư 。Phật trừng đạo tiến/tấn tạp văn triệu san 。 晉史見捨恨局當時。宋典所存頗因其會。 tấn sử kiến xả hận cục đương thời 。tống điển sở tồn phả nhân kỳ hội 。 兼且攙出君台之記。糅在元亮之說。感應或所商搉。 kiêm thả sam xuất quân đài chi kí 。nhữu tại nguyên lượng chi thuyết 。cảm ứng hoặc sở thương xác 。 幽明不無梗概泛顯傍文未足光闡。 u minh bất vô ngạnh khái phiếm hiển bàng văn vị túc quang xiển 。 間有諸傳又非隱括。景興偶採居山之人。 gian hữu chư truyền hựu phi ẩn quát 。cảnh hưng ngẫu thải cư sơn chi nhân 。 僧寶偏綴遊方之士。法濟唯張高逸之例。 tăng bảo Thiên chuế du phương chi sĩ 。Pháp tế duy trương cao dật chi lệ 。 法安止命志節之科。康泓專紀單開。王秀但稱高座。 Pháp an chỉ mạng chí tiết chi khoa 。khang hoằng chuyên kỉ đan khai 。Vương tú đãn xưng cao tọa 。 僧瑜卓爾獨載。玄暢超然孤錄。唯釋法進所造。 tăng du trác nhĩ độc tái 。huyền sướng siêu nhiên cô lục 。duy thích Pháp tiến/tấn sở tạo 。 王巾有著意。存該綜可擅一家。然進名博而未廣。 Vương cân hữu trước/trứ ý 。tồn cai tống khả thiện nhất gia 。nhiên tiến/tấn danh bác nhi vị quảng 。 巾體立而不就。梁來作者亦有病諸。 cân thể lập nhi bất tựu 。lương lai tác giả diệc hữu bệnh chư 。 僧祐成蘭既同法濟之責。孝秀染毫復獲景興之誚。 Tăng Hữu thành lan ký đồng pháp tế chi trách 。hiếu tú nhiễm hào phục hoạch cảnh hưng chi tiếu 。 其唱公纂集最實近之。求其鄙意更恨煩冗。 kỳ xướng công toản tập tối thật cận chi 。cầu kỳ bỉ ý cánh hận phiền nhũng 。 法師此製始所謂不刊之鴻筆也。 Pháp sư thử chế thủy sở vị bất khan chi hồng bút dã 。 綿亘古今包括內外。屬辭比事不文不質。 miên tuyên cổ kim bao quát nội ngoại 。chúc từ bỉ sự bất văn bất chất 。 謂繁難省云約豈加。以高為名既使弗逮者恥。 vị phồn nạn/nan tỉnh vân ước khởi gia 。dĩ cao vi/vì/vị danh ký sử phất đãi giả sỉ 。 開例成廣足使有善者勸。向之二三諸子前後撰述。 khai lệ thành quảng túc sử hữu thiện giả khuyến 。hướng chi nhị tam chư tử tiền hậu soạn thuật 。 豈得挈長量短同年共日而語之哉。 khởi đắc khiết trường/trưởng lượng đoản đồng niên cọng nhật nhi ngữ chi tai 。 信門徒竟無一言可豫。市肆空設千金之賞。 tín môn đồ cánh vô nhất ngôn khả dự 。thị tứ không thiết thiên kim chi thưởng 。 方入簉龍函上登麟閣。 phương nhập sứu long hàm thượng đăng lân các 。 出內瓊笈卷舒王笥弟子雖實不敏少嘗好學。頃日尫餘觸途多昧。 xuất nội quỳnh cấp quyển thư Vương tứ đệ-tử tuy thật bất mẫn thiểu thường hảo học 。khoảnh nhật uông dư xúc đồ đa muội 。 且獲披來帙斯文在斯。鑽仰弗暇討論何所。 thả hoạch phi lai trật tư văn tại tư 。toản ngưỡng phất hạ thảo luận hà sở 。 誠非子通見元則之論。 thành phi tử thông kiến nguyên tức chi luận 。 良愧處道知休奕之書。 lương quý xứ/xử đạo tri hưu dịch chi thư 。 徒深謝安慕竺曠風流殷浩憚支遁才俊耳。不見旬日窮情已勞。 đồ thâm tạ an mộ trúc khoáng phong lưu ân hạo đạn chi độn tài tuấn nhĩ 。bất kiến tuần nhật cùng Tình dĩ lao 。 扶力此白以伐訴盡。弟子孤子王曼頴頓首和南。 phù lực thử bạch dĩ phạt tố tận 。đệ-tử cô tử Vương mạn 頴đốn thủ hòa nam 。 君白一日以所撰高僧傳相簡。意存箴艾。 quân bạch nhất nhật dĩ sở soạn cao tăng truyền tướng giản 。ý tồn châm ngải 。 而來告累紙。更加拂拭。 nhi lai cáo luy chỉ 。cánh gia phất thức 。 顧惟道藉人弘理由教顯。而弘道釋教莫尚高僧。 cố duy đạo tạ nhân hoằng lý do giáo hiển 。nhi hoằng đạo thích giáo mạc thượng cao tăng 。 故漸染以來昭明遺法。殊功異行列代而興。 cố tiệm nhiễm dĩ lai chiêu minh di pháp 。thù công dị hạnh/hành/hàng liệt đại nhi hưng 。 敦厲後生理宜綜綴。 đôn lệ hậu sanh lý nghi tống chuế 。 貧道少乏懷書抱筴自課之勤長慕鉛墨塗青揚善之美。故於聽覽餘閒厝心傳錄。 bần đạo thiểu phạp hoài thư bão sách tự khóa chi cần trường/trưởng mộ duyên mặc đồ thanh dương thiện chi mỹ 。cố ư thính lãm dư gian thố tâm truyền lục 。 每見一分可稱。輒有懷三省。 mỗi kiến nhất phân khả xưng 。triếp hữu hoài tam tỉnh 。 但歷尋眾記繁約。或編不同列參差。或行事出沒。 đãn lịch tầm chúng kí phồn ước 。hoặc biên bất đồng liệt tham sái 。hoặc hạnh/hành/hàng sự xuất một 。 已詳別序兼具來告。所以不量寸管。輒樹十科。 dĩ tường biệt tự kiêm cụ lai cáo 。sở dĩ bất lượng thốn quản 。triếp thụ/thọ thập khoa 。 商搉條流。意言略舉而筆路蒼茫。辭語陋拙。 thương xác điều lưu 。ý ngôn lược cử nhi bút lộ thương mang 。từ ngữ lậu chuyết 。 本以自備疎遺。 bổn dĩ tự bị sơ di 。 豈宜濫入高聽檀越既學兼孔釋解貫玄儒。抽入綴藻內外淹劭。 khởi nghi lạm nhập cao thính đàn việt ký học kiêm khổng thích giải quán huyền nho 。trừu nhập chuế tảo nội ngoại yêm thiệu 。 披覽餘暇脫助詳閱。故忘鄙俚用簡龍門。 phi lãm dư hạ thoát trợ tường duyệt 。cố vong bỉ lý dụng giản long môn 。 然事高辭野久懷多愧。來告吹噓更增(怡-台+典)(怡-台+墨]。 nhiên sự cao từ dã cửu hoài đa quý 。lai cáo xuy 噓cánh tăng (di -đài +điển )(di -đài +mặc 。 今以所著贊論十科。重以相簡。如有紕謬請備斟酌。 kim dĩ sở trước/trứ tán luận thập khoa 。trọng dĩ tướng giản 。như hữu bì mậu thỉnh bị châm chước 。 釋君白。 thích quân bạch 。  此傳是會稽嘉祥寺慧皎法師所撰。  thử truyền thị hội kê gia tường tự tuệ kiểu Pháp sư sở soạn 。 法師 學通內外善講經律。 Pháp sư  học thông nội ngoại thiện giảng Kinh luật 。 著涅槃疏十卷梵網 戒等義疏。並為世軌。 trước/trứ Niết-Bàn sớ thập quyển phạm võng  giới đẳng nghĩa sớ 。tịnh vi/vì/vị thế quỹ 。 又著此高僧傳十 三卷。 hựu trước/trứ thử cao tăng truyền thập  tam quyển 。 梁末承聖二年太歲癸酉避侯景難 來至湓城。少時講說。甲戌年二月捨化。 lương mạt thừa Thánh nhị niên thái tuế quý dậu tị hầu cảnh nạn/nan  lai chí bồn thành 。thiểu thời giảng thuyết 。giáp tuất niên nhị nguyệt xả hóa 。  時年五十有八江州僧正慧恭經始葬  thời niên ngũ thập hữu bát giang châu tăng chánh tuệ cung Kinh thủy táng  廬山禪閣寺墓。  Lư sơn Thiền các tự mộ 。 龍光寺僧果同避難在 山。遇見時事聊記之云爾。 long quang tự tăng quả đồng tị nạn/nan tại  sơn 。ngộ kiến thời sự liêu kí chi vân nhĩ 。 高僧傳序錄卷第十四 cao tăng truyền tự lục quyển đệ thập tứ ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 08:09:42 2008 ============================================================